Hu Jia: Another Birthday in Jail

Today is Hu Jia’s 36th birthday.  He is spending it in his cell in the Beijing municipal prison.  His wife Zeng Jinyan and their daughter were granted a visit on 21 July 2009.  Ms Zeng posted this poem on her blog afterwards:

Each day I save up a minute, so that each month we can meet for 30 minutes.

A glass panel several centimetres in thickness separates us: I am on this side. He is on the other side.

I stretch my hands as close to the glass as I can, and yet I cannot feel the warmth on his slender face.

He is calm, and occasionally smiles.

I give him a birthday wish ahead of time.

He reminds me that he has to spend another birthday in jail.

When we depart, he turns around and says, “I love you.”

That invites a chuckle from the prison guard.

On the way home, I find Beijing under a shroud of fog. Overcome by a lingering sense of melancholy,

I start to wonder if what happens this Tuesday afternoon is, after all, just another dream.

Hu was arrested on 27 December 2007 on a charge of "inciting subversion of state authority”.  He was tried and found guilty on 18 March 2008 for posting information about matters of state on websites based abroad. The court sentenced him on 3 April 2008 to three and a half years in prison. 

Reporters Without Borders reiterates its call for Hu Jia’s release: Hu has already spent 20 months in prison in very trying conditions.  It is shocking to see how a man whose only crime was to write articles and give interviews is being kept in prison by certain stubborn officials. The government should demonstrate a desire to improve respect for free expression by freeing Hu and his colleagues, Liu Xiaobo and Huang Qi.

You can sign a petition for Hu’s release HERE.

Zeng Jinyan’s Visit to Hu Jia Obstructed

Zeng Jinyan expressed disappointment in her latest blog post that she was once again forbidden to see Hu Jia, even though her mother-in-law was finally allowed to meet with her son last Thursday.  This is the second month in a row that her request for a visit was refused.  Ms Zeng did not mention in her blog post whether the authorities had given her a reason for the refusal.  However, it is generally believed that her visiting right has been denied as a reprisal against Zeng Jinyan’s video broadcast at the Sakharov Price presentation ceremony.

Radio Free Asia attempted without success to contact Zeng Jinyan and Hu Jia’s mother for an interview.  However, the report quoted another source close to the Hu Family, which confirmed that the prison authority had done nothing about changing Hu Jia’s medication.  The results of the latest medical examinations recommend a change of medication, on the ground that Hu Jia’s body has developed resistance to the medicine that he is currently using.  Hu Jia suffers from liver cirrhosis linked to chronic hepatitis B infection.

Zeng Jinyan will take her daughter to Fujian to spend Chinese New Year with her parents.  She will also keep her mobile phone switched on in anticipation of a phone call or a SMS message from Hu Jia in prison.  Ned and I would like to extend our holiday greetings to Hu Jia and Zeng Jinyan.  We will remember them in our prayers.

Hu Jia’s wife Zeng Jinyan Sent a Video Message to the Sakharov Prize Award Ceremony

From the European Parliament:

The award of the 2008 Sakharov prize for human rights to jailed Chinese dissident Hu Jia took place at midday Wednesday. In his absence his wife gave an emotional and moving video message from under house arrest in Beijing to MEPs today. Zeng Jinyan spoke about her husband’s poor health and his continued fight for human rights. A symbolic empty chair was in the middle of the Chamber for Hu Jia.

This is a link at 了了园 to the Acceptance Speech that Zeng Jinyan has written on behalf of Hu Jia.

You can also find coverage of the awards ceremony in major English language mainstream media such as: AP, AFP, BBC and CBC Canada.

Here is the video message:

Update: Ai Xiaoming was not arrested

Chinese Human Rights Defender (CHRD) has published a map that details all known Charter 08-related detentions.  I was able to access the full report and the map this morning.  But apparently the CHRD site has been hacked;  I am not able to access it or link to it.  Thanks to Sophie Beach at China Digital Times, we are still able to view the map.

I quoted earlier an AsiaNews report about the alleged arrest of Professor Ai Xiaoming, one of the signatory of the Charter 08.  Read the rest of this entry »

European Parliament: Special Ceremony to Honour Hu Jia

From the European Parliament 15-12-2008 – 17:29 :

Sakharov Prize for freedom of thought: 20th anniversary and 2008 winner Chinese political activist Hu Jia

This year’s Sakharov Prize ceremonies in Strasbourg have a dual character. To celebrate the 20th anniversary of the award Parliament has invited a number of former winners of the Prize to Strasbourg. However, the winner of the Prize for 2008, Chinese dissident Hu Jia, will be unable to receive his award as he is imprisoned in China. Instead, a special ceremony will be held in Parliament’s Plenary Chamber in his honour.

UPDATE ONE: Zeng Jinyan reminds everyone in her 15 December blogpost that the award ceremony will be broadcast live at Europe/Paris time 12.00noon on Wednesday 17 December 2008.  It would be 7.00pm Beijing time or GMT 11.00am on the same day.  You can follow this link to view the broadcast.

UPDATE TWO: Zeng Jinyan wrote on 17 December that she had been invited for tea again by the State Security.  This time she was interrogated about her signature on Charter 08.  The State Security also informed her of a decision to continue to block visitors from the European Parliament.  A full translation of Ms Zeng’s blogpost can be found at Justrecently’s Beautiful Blog.

Hu Jia: Life in Prison

Zeng Jinyan wrote a new post about her visit to Hu Jia last Friday.

Hu Jia had finally received the news about the Sakharov Prize award, even though Zeng Jinyan was given deliberate instructions not to discuss the award with Hu Jia during her visit.

The condition of Hu Jia’s detention seemed to have improved after he was moved to the Beijing Municipal Prison.  He had undergone some health checkups recently.  But neither him nor his family is allowed access to the results of the blood test.  This, understandably, is a cause for concern for his wife.

Check JustRecently’s Beautiful Blog for an English translation of Zeng Jinyan’s latest blogpost.

Zeng Jinyan: a Confession from the Prisoner at Freedom City

Thanks to our friend and regular contributor JR for drawing my attention to an article recently published at Zeng Jinyan’s blog. My translation is based on JR’s English translation at JustRecently’s Beautiful Blog. I am grateful to JR for allowing me to use his translation as a basis for my translation. JR has already done all the hard work; it is much faster for me to do it this way than if I have to start from scratch.  The original title of Ms Zeng’s blog post is “My Confession”.


A Confession from the Prisoner at Freedom City

by Zeng Jinyan

The 22nd letter from Hu Jia has arrived. But the 19th and 21st letters have both been confiscated. Hu Jia finally received the diary that I wrote on behalf of our daughter Baobao, even though two of the pages had been torn off and confiscated. Hu Jia had almost refrained from talking about things that had happened in the prison. He mentioned briefly that he had influenza and a temperature, and therefore could only sit for one examination. During my visits and in our letters, we mostly talked about small details of our everyday lives, including the way in which our child is growing up. As soon as we started to talk about something else, our conversation would be terminated, or our letters confiscated.

Read the rest of this entry »